Do you blog about China? Do you translate newspaper articles/blog posts/magazine features/leaked insider Party documents?
There's been talk lately here and here of setting aside a space for bloggers like this one, this one, this one, this one, this one, this one, this one, this one, this one, these, these, these, these, these, these, or these and many, many more that aren't occuring to me just before 6 am, which could be used in any number of ways. It feels like a virtual staff room white board, a fixed permapost that never gets bumped down or deleted, a fridge front with unlimited magnet space, a reusable surface, where things can be erased and added at will.
Bloggers can drop in when they have time, share ideas with other, steal ideas from each other, prevent pieces from getting translated twice, ask questions, answer questions, and even team up for larger projects if they were to ever feel the need. At ESWN's suggestion I've gone and set up Chinese Content at wikispaces and I've already shifted a few changes through the little corner I've made for myself there (plenty for everyone!) and even had one question answered. It doesn't have to be at wikispaces, but it's working fine there so far.
Some questions:
why would China-focussed translation bloggers out there choose to use this?
what else should such a space offer?
who's signing up?


